1ページの基準 | 一般・手紙 | 専門的文章 | 契約書・証明書・特許・医療 |
---|---|---|---|
日本語400字⇒ヒンディー語 | ¥3,600 | ¥4,100 | ¥5,100 |
ヒンディー語200ワード⇒日本語 | ¥3,200 | ¥3,800 | ¥4,500 |
その他の言語⇔ヒンディー語 or 日本語 | ¥4,600 | ¥5,100 | ¥6,100 |
納期は翻訳量によりますが、原則的には3日以上となります。 お急ぎの場合は事前に申し出て下さい。
納期を早める方法として、資料が揃える時間や翻訳開始を事前に教えていただくことで対応可能な場合があります。
特急料金としては、12時間以内の場合は100%、 24時間以内の場合は50%の割増料金を頂きます。
1ページ未満の翻訳量の場合でも1ページの料金を頂きます。
固有名詞、地名、人名などが多い場合や、歌詞やその言語特有の表現が使われている場合、料金形態が変動する可能性があります。
手書き文章は¥500増しとなります。
内容の難易度、言語により、別途料金が発生いたします。
翻訳証明書1 発行料金別途 ¥2,000(内容:ビーコスの証明)
翻訳証明書2 発行料金別途 ¥5,000(内容:ビーコスの証明+翻訳者のサイン)
ご依頼頂いた内容に関してキャンセルが発生した場合は、キャンセル料を頂きます。
消費税は別途請求となります。
見積対応(1時間以内)、見積無料( ただし、原稿がない場合は 目安としての金額になる場合があります)
原稿がデジタルデータではない場合は文字カウントに時間がかかる場合があります。
原則原稿の確認後の対応致します。
ボリュームディスカウントに関してはお問合せ下さい。
文字カウントが簡単に出来るデジタルデータには見積り料金5%OFFとさせていただきます。
(Word、excelなどのテキストデータの場合)
音声状態を確認後の見積もりとなります。
納期は通常、営業日3日以上となります。
郵送によるテープの受け渡しの場合は郵送日数が納期に加算されます。
納品はワードデータ納品となります。
最低注文価格3,000円からとなります。
ご依頼頂いた内容に関してキャンセルが発生した場合は、キャンセル料を頂きます。
消費税は別途請求となります。
特殊な状態なものに関しては以下の表をご覧ください。
項目 | 内容 | 割増料金 |
---|---|---|
専門性の高いもの | 医療関連など専門性の高いもの | 25%~50%増し |
歌詞、ニュースなど | 歌の歌詞、会話速度が早いのもなど | 100%増し |
特急 | 4~5営業日以内 | 50%増し |
超特急 | 1~3営業日以内 | 100%増し |
録音状態が良くないもの | (※) 聞き取りにくいもの | 25%~50%増し |
ご依頼頂いた内容に関してキャンセルが発生した場合は、キャンセル料を頂きます。
〒162-0061 東京都新宿区市谷柳町39-1菅屋ビル4階
©2024. All Rights Reserved.